Rechercher une page de manuel
tac
Langue: hu
Version: 31956 (ubuntu - 16/08/07)
Section: 1 (Commandes utilisateur)
NÉV
tac - fájlok összefûzése és nyomtatása fordítvaÁTTEKINTÉS
tac [-b] [-r] [-s elválasztó] [--before] [--regex] [--separator=elválasztó] [--help] [--version] [fájl...]LEÍRÁS
Ez a dokumentáció a továbbiakban nem karbantartott, lehet, hogy pontatlan illetve nem teljes. A Texinfo dokumentáció a hiteles információforrás.Ez a manual oldal a tac GNU verzióját tárgyalja. A tac a megadott fájlokat, illetve a szabványos bemenetet (ha nincs fájl megadva, vagy ha `-` nevû fájlt talál) a rekordok sorrendjének megfordításával kinyomtatja a szabványos kimenetre. A rekordokat egymástól karakterlánc választja el, alapértelmezésben az újsor karakter. Alapértelmezés szerint az elválasztó karakterlánc a rekord végén található.
OPCIÓK
- -b, --before
- Az elválasztó karakterlánc a rekord elején található.
- -r, --regex
- Az elválasztó karakterlánc egy reguláris kifejezés.
- -s elválasztó, --separator=elválasztó
- elválasztó legyen a rekordokat elválasztó karakterlánc.
- --help
- Kiírja a használattal kapcsolatos információkat és sikeres visszatérési értékkel kilép.
- --version
- A szabványos kimenetre írja a verzióinformációkat és kilép.
MAGYAR FORDÍTÁS
Tevesz Tamás <ice@rulez.org>
Il faut toujours tacher de former ses projets de façon à ce que leur
réussite même soit suivie de quelque avantage.
-+- Paul de Gondi - Cardinal de Retz, Mémoires -+-
réussite même soit suivie de quelque avantage.
-+- Paul de Gondi - Cardinal de Retz, Mémoires -+-
Contenus ©2006-2008 Benjamin Poulain
Design ©2006-2008 Maxime Vantorre