Rechercher une page de manuel
po4a-normalize
Langue: it
Version: 2010-08-07 (ubuntu - 25/10/10)
Section: 1 (Commandes utilisateur)
NOME
po4a-normalize - normalizza un documento facendolo analizzare e poi riscrivere da po4aSINTASSI
po4a-normalize -f <fmt> <originale.doc>DESCRIZIONE
Lo scopo del progetto po4a (po for anything - po per tutto) è di facilitare la traduzione e, cosa ancor più interessante, la manutenzione delle traduzioni usando gettext e i relativi strumenti in campi in cui il loro uso non era programmato, come la documentazione.Il programma "po4a-normalize" è uno strumento di debug usato per accertarsi che po4a non modifichi un documento quando non deve. È utile solo a chi sta sviluppando un nuovo modulo o a chi dubita dell'affidabilità di po4a.
Il documento generato viene scritto in po4a-normalize.output mentre il file po generato viene scritto in po4a-normalize.po. No, non si può scegliere ;)
OPZIONI
- -o, --option
- Extra option(s) to pass to the format plugin. Specify each option in the 'name=value' format. See the documentation of each plugin for more information about the valid options and their meanings.
- -b, --blank
- Create an blank translated document. The generated translated document will be generated assuming all messages are translated by a space or new line.
This is useful to check what parts of the document cannot be translated.
- -h, --help
- Mostra un breve messaggio di aiuto.
- --help-format
- Elenca i formati di documento gestiti da po4a.
- -f, --format
- Formato del documento in questione. L'opzione --help-format mostra l'elenco dei formati disponibili.
- -M, --master-charset
- Set di caratteri del file contenente il documento da tradurre.
- -V, --version
- Mostra la versione del programma ed esce.
VEDERE ANCHE
po4a(7), po4a-updatepo(1), po4a-translate(1), po4a-gettextize(1).AUTORI
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> Martin Quinson (mquinson#debian.org)
COPYRIGHT E LICENZA
Copyright 2002-2010 by SPI, inc.Questo programma è software libero; è lecito ridistribuirlo o modificarlo secondo i termini della licenza GPL (vedere il file COPYING).
Contenus ©2006-2024 Benjamin Poulain
Design ©2006-2024 Maxime Vantorre