Encode::CN.3pm

Langue: en

Version: 2001-09-21 (openSuse - 09/10/07)

Section: 3 (Bibliothèques de fonctions)

NAME

Encode::CN - China-based Chinese Encodings

SYNOPSIS


    use Encode qw/encode decode/; 

    $euc_cn = encode("euc-cn", $utf8);   # loads Encode::CN implicitly

    $utf8   = decode("euc-cn", $euc_cn); # ditto



DESCRIPTION

This module implements China-based Chinese charset encodings. Encodings supported are as follows.

  Canonical   Alias             Description

  --------------------------------------------------------------------

  euc-cn      /\beuc.*cn$/i     EUC (Extended Unix Character)

              /\bcn.*euc$/i

              /\bGB[-_ ]?2312(?:\D.*$|$)/i (see below)

  gb2312-raw                    The raw (low-bit) GB2312 character map

  gb12345-raw                   Traditional chinese counterpart to 

                                GB2312 (raw)

  iso-ir-165                    GB2312 + GB6345 + GB8565 + additions

  MacChineseSimp                GB2312 + Apple Additions

  cp936                         Code Page 936, also known as GBK 

                                (Extended GuoBiao)

  hz                            7-bit escaped GB2312 encoding

  --------------------------------------------------------------------



To find how to use this module in detail, see Encode.

NOTES

Due to size concerns, "GB 18030" (an extension to "GBK") is distributed separately on CPAN, under the name Encode::HanExtra. That module also contains extra Taiwan-based encodings.

BUGS

When you see "charset=gb2312" on mails and web pages, they really mean "euc-cn" encodings. To fix that, "gb2312" is aliased to "euc-cn". Use "gb2312-raw" when you really mean it.

The ASCII region (0x00-0x7f) is preserved for all encodings, even though this conflicts with mappings by the Unicode Consortium. See

<http://www.debian.or.jp/~kubota/unicode-symbols.html.en>

to find out why it is implemented that way.

SEE ALSO

Encode