Locale::Maketext::Extract.3pm

Langue: en

Version: 2008-02-12 (mandriva - 01/05/08)

Section: 3 (Bibliothèques de fonctions)

NAME

Locale::Maketext::Extract - Extract translatable strings from source

SYNOPSIS

     my $Ext = Locale::Maketext::Extract->new;
     $Ext->read_po('messages.po');
     $Ext->extract_file($_) for <*.pl>;
 
     # Set $entries_are_in_gettext_format if the .pl files above use
     # loc('%1') instead of loc('[_1]')
     $Ext->compile($entries_are_in_gettext_format);
 
     $Ext->write_po('messages.po');
 
 

DESCRIPTION

This module can extract translatable strings from files, and write them back to PO files. It can also parse existing PO files and merge their contents with newly extracted strings.

A command-line utility, xgettext.pl, is installed with this module as well.

Following formats of input files are supported:

Perl source files
Valid localization function names are: "translate", "maketext", "gettext", "loc", "x", "_" and "__".
HTML::Mason
Strings inside "<&|/l>...</&>" and "<&|/loc>...</&>" are extracted.
Template Toolkit
Strings inside "[%|l%]...[%END%]" or "[%|loc%]...[%END%]" are extracted.
Text::Template
Sentences between "STARTxxx" and "ENDxxx" are extracted individually.
HTML::FormFu
HTML::FormFu uses a config-file to generate forms, with built in support for localizing errors, labels etc.

We extract the text after "_loc: ":
    content_loc: this is the string

Generic Template
Strings inside {{...}} are extracted.

METHODS


Constructor

     new
 
 

Accessors

     header, set_header
     lexicon, set_lexicon, msgstr, set_msgstr
     entries, set_entries, entry, add_entry, del_entry
     compiled_entries, set_compiled_entries, compiled_entry,
     add_compiled_entry, del_compiled_entry
     clear
 
 

PO File manipulation

method read_po ($file)

method write_po ($file, $add_format_marker?)

Extraction

     extract
     extract_file
 
 

Compilation

compile($entries_are_in_gettext_style?)

Merges the "entries" into "compiled_entries".

If $entries_are_in_gettext_style is true, the previously extracted entries are assumed to be in the Gettext style (e.g. %1).

Otherwise they are assumed to be in Maketext style (e.g. "[_1]") and are converted into Gettext style before merging into "compiled_entries".

The "entries" are not cleared after each compilation; use "-"set_entries()> to clear them if you need to extract from sources with varying styles.

normalize_space

Lexicon accessors

     msgids, has_msgid,
     msgstr, set_msgstr
     msg_positions, msg_variables, msg_format, msg_out
 
 

Internal utilities

     _default_header
     _maketext_to_gettext
     _escape
     _format
 
 

ACKNOWLEDGMENTS

Thanks to Jesse Vincent for contributing to an early version of this module.

Also to Alain Barbet, who effectively re-wrote the source parser with a flex-like algorithm.

SEE ALSO

xgettext.pl, Locale::Maketext, Locale::Maketext::Lexicon

AUTHORS

Audrey Tang <cpan@audreyt.org> Copyright 2003-2008 by Audrey Tang <cpan@audreyt.org>.

This software is released under the MIT license cited below.

The "MIT" License


The ``MIT'' License

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the ``Software''), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'', WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.