Rechercher une page de manuel
dpkg-genchanges
Langue: de
Version: 2007\-07\-18 (ubuntu - 08/07/09)
Section: 1 (Commandes utilisateur)
NAME
dpkg-dpkg-genchanges - erstelle Debian .changes-DateienÜBERSICHT
dpkg-genchanges [Optionen]BESCHREIBUNG
dpkg-genchanges liest Informationen aus einem entpackten und gebauten Debian-Quellcodebaum und aus den darin erzeugten Dateien und erzeugt eine Debian-Steuerdatei für das Hochladen (die .changes-Datei).OPTIONEN
- -b, -B
- Gibt an, das ein rein-binärer Bau stattfindet (keine Quelldateien sollen eingeschlossen werden). Es gibt zwischen -b und -B keinen Unterschied, die erstellte Datei .changes beinhaltet alle Dateien, die von den binary-*-Zielen der zu bauenden Pakete erstellt werden.
- -S
- Gibt an, dass nur die Quellen hochgeladen werden sollen (keine Binärpakete werden enthalten sein).
Die -sx Optionen steuern, ob das Original-Quellarchiv dem Upload hinzugefügt wird, falls die Quellen erzeugt werden (d.h. -b or -B nicht verwendet wurden).
- -si
- Standardmäßig, oder falls angegeben, werden die Originalquellen nur hinzugefügt, falls sich die Versionsnummer der Originalautoren (die Version ohne Epoche und ohne die Debian-Revision) von der Versionsnummer der Originalautoren in dem letzten Changlog-Eintrag unterscheidet.
- -sa
- Erzwingt die Hinzunahme der Originalquellen.
- -sd
- Erzwingt den Ausschluss der Originalquellen und fügt nur den Diff hinzu.
- -vVersion
- Dies führt dazu, dass »changelog«-Informationen von allen Versionen, die strikt neuer als Version sind, verwendet werden.
- -CÄnderungsbeschreibung
- Lese die Beschreibung der Änderungen aus der Datei Änderungsbeschreibung anstatt die Informationen aus dem changelog-Datei des Quellbaums zu verwenden.
- -mBetreueradresse
- Verwende Betreueradresse als Namen und E-Mail-Adresse des Betreuers dieses Paketes, anstatt die Informationen aus der »control«-Datei des Quellbaums zu verwenden.
- -eBetreueradresse
- Verwende Betreueradresse als Namen und E-Mail-Adresse des Betreuers für diesen Upload, anstatt die Informationen aus dem »changelog« des Quellbaums zu verwenden.
- -VName=Wert
- Setzt eine Ausgabesubstitutionsvariable. Lesen Sie deb-substvars(5) für eine Besprechung des Ausgabesubstitution.
- -Tsubstvardatei
- Lese die Substitutionsvariablen aus substvardatei; standardmäßig debian/substvars. Bei den ausgegeben Feldern erfolgt keine Variablensubstitution, die besondere Variable Format wird allerdings das Feld mit dem gleichen Namen überschreiben.
- -DFeld=Wert
- Überschreibe oder ergänze ein Ausgabe-Steuerdatei-Feld.
- -Ufield
- Entferne ein Ausgabe-Steuerdatei-Feld.
- -cSteuerdatei
- Gibt die Haupt-Steuerdatei an, aus der Informationen gelesen werden sollen. Standardmäßig debian/control.
- -lChangelog-Datei
- Gibt die Änderungsprotokolldatei an, aus der Informationen gelesen werden sollen. Standardmäßig debian/changelog.
- -fDateienlistDatei
- Lese die Liste der hochzuladenen Dateien von hier, statt debian/files zu verwenden.
- -FChangelog-Format
- Gibt das Format der Änderungsprotokolldatei an. Standardmäßig wird das Format aus einer speziellen Zeile in der Nähe des Endes der Änderungsprotokolldatei gelesen oder, falls dies fehlschlägt, wird das Debian-Standardformat angenommen.
- -uHochladedateiverzeichnis
- Suche nach Dateien, die hochgeladen werden sollen, in Hochladedateiverzeichnis statt in .. (dpkg-genchanges muss diese Dateien finden, so dass es ihre Größen und Prüfsummen in die .changes-Datei aufnehmen kann.
- -q
- Normalerweise schreibt dpkg-genchanges informative Meldungen auf die Standard-Fehlerausgabe, beispielsweise wie viele Quelldateien des Pakets hochgeladen werden. -q unterdrückt diese Meldungen.
- -h, --help
- Zeige den Bedienungshinweis und beende.
- --version
- Gebe die Version aus und beende sich.
DATEIEN
- debian/files
- Die Liste der erstellten Dateien, die Teil der zum Hochladen vorbereiteten Dateien sind. dpkg-genchanges liest hier die Daten, wenn es die Datei .changes erstellt.
AUTOREN
Copyright (C) 1995-1996 Ian JacksonCopyright (C) 2000 Wichert Akkerman
Dies ist Freie Software; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE Haftung.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2008 von Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und 2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.Contenus ©2006-2024 Benjamin Poulain
Design ©2006-2024 Maxime Vantorre