Rechercher une page de manuel

Chercher une autre page de manuel:

nl

Autres langues

Langue: de

Version: Mai 2001 (openSuse - 09/10/07)

Section: 1 (Commandes utilisateur)

NAME

nl - Zeilen einer Datei nummerieren

ÜBERSICHT

nl [OPTION]... [DATEI]...

BESCHREIBUNG

Schreibe jede DATEI mit Zeilennummern nach Standardausgabe. Ohne DATEI oder wenn DATEI »-« ist, lies Standardeingabe.

-b, --body-numbering=STIL
benutze STIL zur Nummerierung
-d, --section-delimiter=CC
benutze CC um logische Seiten zu trennen
-f, --footer-numbering=STIL
benutze STIL um Fußzeilen zu nummerieren
-h, --header-numbering=STIL
benutze STIL um Kopfzeilen zu nummerieren
-i, --page-increment=ANZAHL
Zeilennummerinkrement in jeder Zeile
-l, --join-blank-lines=ANZAHL
ANZAHL Leerzeilen zählen als eine
-n, --number-format=FORMAT
füge Zeilennummern gemäß FORMAT ein
-p, --no-renumber
setze logische Zeilennummer am Anfang von logischen Seiten nicht zurück
-s, --number-separator=ZKETTE
füge ZKETTE nach (möglicher) Zeilennummer ein
-v, --first-page=ANZAHL
erste Zeilennummer auf jeder logischen Seite
-w, --number-width=ANZAHL
benutze ANZAHL Spalten für Zeilennummern
--help
gib eine kurze Hilfe aus und beende das Programm
--version
gib Versionsinformation aus und beende

Standardeinstellung ist -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. CC sind zwei Begrenzungszeichen um logische Seiten zu trennen, ein fehlendes zweites Zeichen impliziert »:«. Geben Sie \\ für \ ein. STIL ist einer aus:

a
nummeriere alle Zeilen
t
nummeriere nur nichtleere Zeilen
n
nummeriere keine Zeilen
pREGEXP
nummeriere nur Zeilen, auf die REGEXP passt

FORMAT ist eines der Folgenden:

ln
linksbündig, keine führenden Nullen
rn
rechtsbündig, keine führenden Nullen
rz
rechtsbündig, führende Nullen

AUTOR

Geschrieben von Scott Bartram und David MacKenzie.

BUGS MELDEN

Berichten Sie Fehler an <bug-textutils@gnu.org>. Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.
Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es gibt keine Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.
Titre n°1 : Léman 90

Hep là-bas du marin ! Par où donc t'en vas-tu ?
Jamais n'as-tu plongé dans l'onde dévêtu ?
N'entends-tu, matelot, King Cole qui te cause
Redevenu poisson par la métempsycose ?
Tourne-toi vers l'abysse et l'écho d'autrefois :
C'est en sylphe d'elbot que tu l'ois et le vois !
Amphibie francophone en cantons limitrophes,
Il attend le présent d'une paire de strophes :
L'antépénultième et la bis.. Pour la ter,
L'ultime mot sera de Frédéric Schmitter,
Qui porte la balance et reprise les mailles
Quand bredouille King Cole en helvétiques tailles.

Tout ceci à cause de 2 couplets et 6 palindromes :

Titre n°2 : King Cole en Suisse

Nat elfe de flétan
Nat nadir cri d'antan
Ne t'a vu nu va-t'en

Et Nat pèse septante
Et Nat coud du octante
Et n'ânonne en nonante

-- Rapilly, Robert