posegment

Langue: en

Version: Translate Toolkit 1.7.0 (ubuntu - 24/10/10)

Section: 1 (Commandes utilisateur)

NAME

posegment - Segment Gettext PO, XLIFF and TMX localization files at the sentence level.

SYNOPSIS

posegment [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-P|--pot] [-l|--language LANG] [--source-language LANG] [--keepspaces]

DESCRIPTION

See: http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/posegment for examples and usage instructions

OPTIONS

--version
show program's version number and exit
-h/--help
show this help message and exit
--manpage
output a manpage based on the help
--progress
show progress as: dots, none, bar, names, verbose
--errorlevel
show errorlevel as: none, message, exception, traceback
-i/--input
read from INPUT in tmx, xlf, po, pot formats
-x/--exclude
exclude names matching EXCLUDE from input paths
-o/--output
write to OUTPUT in tmx, xlf, po, pot formats
-P/--pot
output PO Templates (.pot) rather than PO files (.po)
-l/--language
the target language code
--source-language
the source language code (default 'en')
--keepspaces
Disable automatic stripping of whitespace