Rechercher une page de manuel

Chercher une autre page de manuel:

close

Autres langues

Langue: de

Version: 20. April 1999 (openSuse - 09/10/07)

Autres sections - même nom

Section: 2 (Appels système)

BEZEICHNUNG

close - Datei-Deskriptor schließen

ÜBERSICHT


#include <unistd.h>



intclose(intfd);

BESCHREIBUNG

close schließt einen Datei-Deskriptor, so dass dieser nicht mehr zu einer Datei gehört und wieder verwendet werden kann. Alle Sperren, mit denen die Datei belegt ist und die zu diesem Prozess gehören, werden aufgehoben (unabhängig von dem Datei-Deskriptor, mit dem die Sperre eingerichtet wurde).

Wenn fd die letzte Kopie eines bestimmten Datei-Deskriptors ist, werden die zugehörigen Ressourcen freigegeben. War der Datei-Deskriptor der letzte Verweis auf eine Datei, die mit unlink entfernt wurde, dann wird die Datei gelöscht.

RÜCKGABEWERT

close gibt im Erfolgsfall 0 zurück und bei Auftreten eines Fehlers -1.

FEHLER

EBADF
fd ist kein gültiger geöffneter Datei-Deskriptor.

KONFORM ZU

SVr4, SVID, POSIX, X/OPEN, BSD 4.3. SVr4 dokumentiert eine zusätzliche ENOLINK Fehlerbedingung.

ANMERKUNGEN

Es ist ein verbreiteter aber ernster Programmierfehler, den Rückgabewert von close nicht zu prüfen. Im Verbund mit Dateisystemen, die Techniken wie ``write-behind'' zur Verbesserung der Performance einsetzen, kann dies einen erfolgreichen write(2) -Vorgang vortäuschen, obwohl die Daten noch nicht geschrieben wurden. Der Fehlerstatus könnte zwar bei einem späteren Schreibvorgang festgestellt werden, muss aber bei Schließen der Datei ausgewertet werden. Wird der Rückgabewert beim Schließen einer Datei nicht geprüft, kann dies zu unbemerktem Datenverlust führen. Dies ist insbesondere bei NFS mit Disk-Quotas zu beobachten.

SIEHE AUCH

open(2), fcntl(2), shutdown(2), unlink(2), fclose(3).
L'Ulyssado

Je suis le ténébreux qui fit un beau voyage -
Le prince d'Aquitaine, qui conquit la toison.
Ma seule étoile est morte. Plein d'usage et raison,
Porte le soleil noir le reste de ton âge !

Dans la nuit du tombeau de mon petit village,
Rends-moi le Pausilippe ! Et en quelle saison
La fleur qui plaisait tant, dans ma pauvre maison,
Et la treille où le Pampre... et beaucoup davantage !

Suis-je Amour ou Phébus, qu'ont bâti mes aïeux ?
Mon front est rouge encor ... le front audacieux !
J'ai rêvé dans la Grotte où plaît l'ardoise fine.

Et j'ai deux fois vainqueur vu le Tibre latin
Modulant tour à tour sur le mont Palatin
Et soupirs de la sainte, et douceur angevine.

Gerchim de Nerlay

-- Grivet, Claire