po4a-updatepo.1p

Autres langues

Langue: fr

Version: 2008-11-05 (ubuntu - 07/07/09)

Section: 1 (Commandes utilisateur)

NOM

po4a-updatepo - met la traduction (au format po) de la documentation A~  jour.

SYNOPSIS

po4a-updatepo -f <format> (-m <maitre.doc>)+ (-p <traduction.po>)+

(traduction.po sont les fichiers de sortie, tous les autres sont des entrA~Xes)

DESCRIPTION

L'objectif du projet po4a [po for anything --- po pour tout] est de simplifier la traduction (et de faA~Xon plus intA~Xressante, la maintenance des traductions) en utilisant les outils gettext dans des domaines pour lesquels ils n'A~Xtaient pas destinA~Xs, comme la documentation.

Le script "po4a-updatepo" met A~  jour un fichier po afin qu'il reflA~Xte les changements apportA~Xs au fichier original. Pour cela, il convertit le fichier pod en fichier pot, puis invoque msgmerge(1) sur ce nouveau pot et sur les fichiers po fournis.

Il est possible de donner plus d'un fichier po A~  la fois (si vous voulez mettre plusieurs langues A~  jour d'un coup), et plusieurs fichiers de documentation (si vous voulez stocker la traduction de plusieurs documents dans le mA~Xme fichier po)

Si le document maA~Xtre contient des caractA~Xres non ASCII, il convertit les fichiers po en utf-8 (si ce n'est pas dA~XjA~  le cas), de faA~Xon A~  autoriser les caractA~Xres non standard en fonction des paramA~Xtres rA~Xgionaux.

OPTIONS EN LIGNE DE COMMANDE

-f, --format
Type de format de la documentation que vous souhaitez traiter. Utilisez l'option --help-format pour afficher la liste des formats disponibles.
-m, --master
Fichier(s) contenant les documents maA~Xtres A~  traduire.
-M, --master-charset
Jeu de caractA~Xres des fichiers contenant les documents A~  traduire. Notez que tous les fichiers doivent partager le mA~Xme jeu de caractA~Xres.
-p, --po
Fichier(s) po A~  mettre A~  jour. Si ces fichiers n'existent pas, ils sont crA~XA~Xs par "po4a-updatepo".
-o, --option
Passe une ou des options supplA~Xmentaires au greffon de format. SpA~Xcifiez chaque option en utilisant le format AX nom=valeur AX. Veuillez vous rA~XfA~Xrer A~  la documentation de chaque greffon pour la liste des options valides et leur signification.
--previous
Cette option ajoute AX --previous AX aux options passA~Xes A~  msgmerge. Elle nA~Xcessite une version 0.16 ou ultA~Xrieure de gettext.
--msgmerge-opt options
Options additionnelles pour msgmerge.
-h, --help
Affiche un message d'aide.
--help-format
Liste les formats de documentation connus de po4a.
-V, --version
Affiche la version du script et quitte.
-v, --verbose
Rend le programme plus bavard.
-d, --debug
Affiche quelques informations de dA~Xbogage.

VOIR AUSSI

po4a(7), po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-normalize(1).

AUTEURS

  Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
  Martin Quinson (mquinson#debian.org)
 
 

TRADUCTION

  Martin Quinson (mquinson#debian.org)
 
 
Copyright 2002, 2003, 2004, 2005 par SPI, inc.

Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le copier et / ou le modifier sous les termes de la GPL (voir le fichier COPYING).